Hitomi Odashima (My Hero Academia): «Cada vez hay más mujeres trabajando en la animación»

La última edición de Japan Weekend Madrid se celebró el pasado mes de febrero, contando con invitados de la talla del director de Mushishi, Hiroshi Nagahama; o de la directora de animación y diseñadora de personajes de My Hero Academia (Boku no Hero Academia, 僕のヒーローアカデミア), Hitomi Odashima, a quien tuvimos el honor de entrevistar y quien además respondió a varias preguntas de los asistentes mientras realizaba en directo una ilustración exclusiva protagonizada por Bakugo y All Might.

Odashima es uno de los ejemplos de mujeres que trabajan en el mundo de la animación japonesa, donde ocupa asimismo un puesto de responsabilidad. Por suerte, no es la única.

«Hoy en día hay más mujeres en el mundo del anime», nos ha asegurado. «Por ejemplo en el caso de My Hero Academia hay actualmente más mujeres que hombres trabajando».

Odashima estudió diseño y empezó trabajando como diseñadora de muebles y objetos. Empezó a trabajar en el mundo de la animación como diseñadora de personajes y de vestuario, por ejemplo en Digimon Adventure Tri. o en Ao no Exorcist.

«En My Hero Academia es la primera vez que trabajo de forma más general y con más responsabilidades, por lo que experiencias anteriores me han ayudado mucho», ha comentado.

Trabajar en My Hero Academia le ha aportado además muchas experiencias, como venir a otros países, siendo esta la primera vez que visita España.

Hitomi Odashima sosteniendo la ilustración realiada para Japan Weekend Madrid 2020 de My Hero Academia

Precariedad en el mundo del anime

Últimamente son más las voces que se alzan contra las condiciones laborales en el mundo de la animación japonesa, donde salarios bajos y el exceso de horas extra parecen estar a la orden del día.

«Es cierta la precariedad laboral en el anime, ya que la gente que empieza a trabajar tiene que dejarlo por no ganar suficiente dinero para vivir», ha contado Odashima, quien ha añadido que le «apena porque no pueden dedicarse a lo que les gusta y son jóvenes promesas». El gobierno va cambiando las condiciones de trabajo, por lo que esperan que la situación mejore, aunque es complicado y no esperan que sea a corto plazo.

A pesar de estas condiciones, la calidad en la animación en un anime (de larga duración) como My Hero Academia es notoria, lo que Odashima achaca a la pasión que todos ponen en el proyecto, «por eso lo sacan adelante». «Mantener la comunicación dentro del equipo» es asimismo esencial.

El proceso para animar cada episodio es de hecho realmente complicado, pero está a su vez perfectamente estructurado. Tal como nos ha contado, hay un plan estudiado (realizado por el productor) por cada capítulo dividido en secuencias, por lo que cada equipo de animación se encarga de un corte o secuencia. Hay varios cortes para una o dos personas,; luego se pasa a otro equipo para ponerlo en movimiento. Primero hacen el dibujo estático el equipo de arte conceptual y luego lo pasan a movimiento en el equipo de animación.

Diseño de Katsuki Bakugo realizado para el anime de My Hero Academia (Boku no Hero Academia). Estudio Bones.

Tras esto, envían el trabajo realizado al director de animación, quien le da el visto bueno o indica qué han de modificar o corregir. Después viene la edición y finalmente la publicación. Normalmente hay dos equipos (unas 300 personas) trabajando simultáneamente en cada episodio, que se complementan para sacarlo adelante en un período de tres meses (que puede verse prolongado a seis).

Normalmente cada episodio es terminado solo unas horas antes de la emisión. «Es realmente estresante», ha indicado Odashima. A veces se tiene que volver a dibujar todo a tal como lo quiere el director. Muchas veces no llegan a tiempo.

Bakugo es su personaje favorito de My Hero Academia

Odashima, cuyas inspiraciones provienen sobre todo de títulos como Fullmetal Alchemist o Naruto, se alegró mucho al empezar a trabajar en la adaptación a anime de My Hero Academia, ya que «el manga original es muy interesante».

Dentro del variado y enorme plantel de personajes que desfilan por la obra de Kôhei Horikoshi, Odashima se queda con Bakugo y con Mineta «porque es muy fácil de dibujar».

El momento que más les costó animar fue la pelea de Deku contra Overhaul. «En el estudio costó mucho animar esa lucha debido a que fue muy complicado dibujar todos los músculos del villano», ha añadido.

Por el contrario, el sexto ending, protagonizado por Erin y dirigido por ella misma, le supuso una experiencia de lo más gratificante.

Para el futuro, nos ha asegurado que le gustaría trabajar dirigiendo otro ending, un cortometraje, un videoclip o un anuncio.

Imagen del sexto ending de My Hero Academia (Boku no Hero Academia), dirigido por Hitomi Odashima. Estudio Bones.

Japan Weekend Madrid 2020: Una vez más, nos envuelve con su encanto

La edición 2020 de la Japan Weekend en Madrid (Ifema) está a la vuelta de la esquina y no ajena a lo que quieren sus fans, nos vuelve a sorprender  una vez más y como siempre con espectaculares invitados tales como:

Anime
  • Hiroshi Nagahama: director de Mushishi, Detroit Metal City, Uzumaki o The Reflection junto a Stan Lee.
  • Hitomi Odashima: La directora de animación de My Hero Academia,  al igual que Nagahama ofrecerá una charla y sesión de firmas.
Música
  • Faky: El grupo de pop que más lo está petando en Japón, con doble concierto por primera vez en Europa.
  • Sukisha: ¡El productor y cantante es el gran exponente japonés del lo-fi hip hop, el género de moda en internet!
  • Kiki Vivi Lily: Tendremos a la cantante del hit «Blue in Green» y unas de las voces en auge de la escena nipona.

Arte

  • Laia López: Autora de Strawberry Moon y Blue Moon, y una de las artistas nacionales más relevantes del momento.
  • H Alexander: La popular ilustradora Hannah Alexander estará firmando sus obras durante el fin de semana.

Drags

Ariel Rec y Killer Queen estarán el domingo dando una charla sobre visibilidad drag.

Wrestling

  • Shirakawa: Mina Shirakawa, la superestrella Joshi Puroresu de wrestling peleará en el ring de lucha.
  • Yuu: La ex-judoka es presentada en la web oficial como una de las luchadoras ‘joshi’ mas internacionales y rompedoras del momento.

Cosplay

  • Shirogane: La cosplayer internacional y estilista rusa visitará la capital por primera vez.
  • Ginny Di: Ginny Di es una cosplayer y youtuber que hace cosplays profesionales, sketches de comedia y música.

Actores de doblaje

  • Team Rocket: ¡Amparo Valencia (Jessie), Iván Jara (James) y José Escobosa (Meowth) estarán el sábado!

Youtubers

  • Mr. Jägger: El creador de contenido Jägger estará el fin de semana del 15 de febrero en Japan Weekend.
  • Bleda y Vul: Los youtubers de anime vuelven con su habitual show y un stand durante todo el evento.

Todas estas grandes figuras y eventos y muchas cosas más, como los habituales concursos de canto o cosplay o actividades con varias asociaciones o academias os esperan el próximo fin de semana del 15 y el 16 de febrero en el Ifema de Madrid.

Norihiro Naganuma, director de The Ancient Magus Bride: «Estoy trabajando en algo muy interesante, pero no puedo decir el qué»

El director de la adaptación a anime de The Ancient Magus Bride (Mahou Tsukai no Yome), Norihiro Naganuma, ha pasado por la última Japan Weekend en Madrid, donde ha participado en firmas de autógrafos, una conferencia tras la proyección de dos episodios de la serie y en entrevistas a los medios. Ha admitido encontrarse trabajando actualmente «en algo muy interesante, pero no puedo decir el qué». Preguntado además durante su intervención si está en mente la continuación del título de Kore Yamazaki, ha añadido que «lo vamos a pensar. Hay un capítulo especial (un cortometraje) sobre el arco de la academia. Si las cosas van bien, seguiremos».

El animador, que ha trabajado además dirigiendo la película Yowamushi Pedal Movie o en proyectos como La chica que saltaba a través del tiempo (Toki wo Kakeru Shōjo), Death Note o Shingeki no Kyojin, ha contado que dos de sus principales influencias a la hora de decidir dedicarse a la animación las encontramos en El castillo en el cielo (Estudio Ghibli) o Bambi (Disney), ya que en ambas «los dibujos eran muy bonitos».

Uno de los factores que más tiene en cuenta a la hora de decidir hacer un trabajo es que en él no mueran muchos personajes, por ello solo aceptó participar en la realización de episodios de Shingeki no Kyojin «donde nadie muriera».

Otra característica que Naganuma tiene en consideración a la hora de empezar a dirigir animación es «cómo hacer el proyecto interesante. No basta con copiar y pegar del manga original. También hay que fijarse en que el original sea acorde a uno mismo. En la animación tienes que abordar tanto a la fuente como al fan«.

Norihiro Naganuma, director de «The Ancient Magus Bride» («Mahou Tsukai no Yome»), durante la entrevista en Japan Weekend Madrid 2019. Foto de Fantasy Cloud.

«No es necesariamente bueno ni malo preguntarle al autor de la obra (fuente), ya que el guión que se crea para el anime es original». En el caso de Kore Yamazaki, Naganuma ha asegurado que «estaba muy contenta con esta versión».

Lo más complicado para él a la hora de realizar una adaptación a anime es cómo traspasar lo que se cuenta en el manga, donde «tienes mucha información en solo una página. Lo difícil es hacer entender toda esa información». Por ello le otorga una gran importancia a los sonidos e imágenes, ya que «aunque no se puedan comprender las palabras, las imágenes traspasan barreras».

«En el manga, por ejemplo, no hay nada de color ni sonido, algo a tener muy en cuenta en el anime». Por ello, para la realización de The Ancient Magus Bride «buscamos mucho la imagen de fantasía, buscamos imágenes y sonidos que pudieran quedarse en la mente de la gente», ha añadido Naganuma durante la conferencia.

Con esa intención el equipo de desarrollo viajó a Reino Unido, a Londres y alrededores y al sur, ya que «lo mejor es ir al sitio en cuestión, más que quedarte en tu escritorio dibujando».

Otra de las fuentes de las que bebieron para la realización de The Ancient Magus Bride eran libros de ilustraciones en japonés, para lo que además iban a museos para verificar lo que habían visto en ellos y los detalles. «Era muy interesante desde la perspectiva de un extranjero estudiar estos libros, verlos desde el otro lado de la cámara», ha contado Naganuma.

Norihiro Naganuma, director de «The Ancient Magus Bride» («Mahou Tsukai no Yome»), durante la entrevista en Japan Weekend Madrid 2019. Foto de Fantasy Cloud.

Naganuma tenía claro el final del anime de The Ancient Magus Bride desde el principio

El actual presidente de Wit Studio, Takeshi Wada, le preguntó a Naganuma si quería dirigir la adaptación a anime de The Ancient Magus Bride y le dio el manga, ha contado el director, ya que «el estudio suele hacer obras con mucha acción, pero lo que querían para esta serie era algo más visual«, por ello lo eligieron.

Inicialmente lanzaron los tres OVAs sobre la historia de Chise antes de la narración principal, pero «el público estuvo muy interesado en ellos y decidimos hacer una serie. Los productores dijeron que adelante».

Curiosamente, los 24 episodios de The Ancient Magus Bride se dividen en tres bloques y realizaron primero los capítulos 1, 12 y 24 (es decir, el primero, la mitad y el último).

«Primero nos preguntamos «¿qué está pasando?», luego «¿qué se ha decidido?» y por último «¿cuál es el final?». Por ello, primero decidimos que al final Chise y Elias estarían casados, pero para llegar hasta ahí tenían que subir y bajar. Tenían que crecer y Chise creció. Por eso, del episodio 1 al 12 es el punto de vista de Chise. Del 13 al 24 son los puntos de vista de Chise y Elias. El final de esta serie de 24 capítulos es que ellos están casados y quizás lo que vendrá después de que se hayan casado… o quizás no».

Una de las intenciones al narrar la historia de este título era mostrar a personajes con claroscuros. «Para crear a los personajes de esta obra nos dimos cuenta de que todos tenemos cosas negativas dentro, y al ir conociendo a más gente caemos en que aunque esas cosas negativas no se van a ir, vamos a poder compartirlas y superarlas», ha explicado Naganuma.

«Es lo que les pasa a Chise y Elias. Elias tiene en su propio corazón mucha oscuridad. La gente ve también que es un personaje fuerte, aunque yo creo que es más bien débil».

«The Ancient Magus Bride» («Mahou Tsukai no Yome»), dirigida por Norihiro Naganuma. Wit Studio.

Naganuma: «Hay mucha cantidad de anime, lo que baja la calidad»

El animador ha trabajado en muchos otros proyectos antes de The Ancient Magus Bride. Uno de ellos fue La chica que saltaba a través del tiempo, del aclamado Mamoru Hosoda y estrenada en 2006. Naganuma lo recuerda como «muy buena experiencia. Era el animador más joven y Hosoda se fijaba mucho en los detalles. Si cometías un error, por pequeño que fuera, él te decía que tenías que arreglarlo, te explicaba detenida y técnicamente porqué. Era muy claro».

La situación en la industria del anime ha cambiado desde entonces y Naganuma ha afirmado que «la animación japonesa es aclamada en todo el mundo y Japón continúa promocionándola, lo que es genial. El problema es la cantidad, lo que baja la calidad. Muchas de estas series duran una sola temporada y se cancelan».

«Los salarios y las condiciones sin embargo han mejorado», ha comentado el animador respecto a épocas pasadas, como cuando él empezaba, ya que «si te ponías malo no tenías para pagar las medicinas, vivías en un pequeño cuarto y comías solo ramen y fideos instantáneos. Es importante hablar sobre salarios».

«También trabajo como productor e intento que los salarios suban. La parte mala es que a veces sacrificamos otros salarios más altos y los bajamos para igualar».

Finalmente, tanto en la conferencia como en la entrevista a la prensa Naganuma solo ha tenido palabras de agradecimiento hacia el público español y ha asegurado que su vista a España (la primera a Madrid, ya que estuvo hace años en Barcelona) le ha resultado «genial, divertida y cálida».

Norihiro Naganuma, director de «The Ancient Magus Bride» («Mahou Tsukai no Yome») en Japan Weekend Madrid 2019. Foto de Fantasy Cloud.

Artículos relacionados

Japoneando Anime: Mahou Tsukai No Yome

Algo pasa con los salones de manga y anime en Madrid

Corría el año 2002 y un pequeño evento centrado en el mundo del manga y el anime comenzaba a tomar forma en Madrid, concretamente en el Hotel Puerta de Toledo y bajo en nombre «Expomanga». Entradas desde tres euros, gratuitas para los visitantes que acudieran haciendo cosplay, mangas de regalo y poco espacio para un determinado número de asistentes marcaron estas primeras ediciones de una convención que probablemente aspiraba a seguir los pasos del Salón del Manga de Barcelona, la que sigue siendo principal celebración de estas características a nivel nacional.

Pasaron los años, Expomanga se mudó a los pabellones de la Casa de Campo, pero las entradas, aunque subían, seguían manteniéndose en unos asequibles cinco euros, gratuidad para los cosplayers y un evento que, aunque iba creciendo a ojos vista, seguía manteniendo esa sensación de estar dirigido a ciertos nichos más o menos reducidos del mercado. 

Avanzó el tiempo y dichos grupos fueron aumentando, el pabellón de la Casa de Campo se quedó pequeño, máxime con el aumento de la rigurosidad de las normas tras los desgraciados acontecimientos del Madrid Arena, y Expomanga volvió a mudarse al recinto ferial más grande de la capital, Ifema. Evidentemente, esto conllevaba una subida de tarifas en las entradas a casi quince euros en algunos de los casos. Las entradas gratuitas para cosplayers habían desaparecido ya unos eventos antes por su falta de rentabilidad en una convención que se encontraba masificada.

Una de las últimas celebraciones de Expomanga en la Casa de Campo

Sin embrago, Expomanga no fue la primera en moverse a Ifema, el paso lo había dado antes Japan Weekend, una celebración de la cultura pop japonesa (aunque en ocasiones parezca que cada vez menos), más reciente pero que había crecido a una velocidad más vertiginosa, principalmente por su doble sesión anual en Madrid los meses de febrero y septiembre.

Podríamos decir que, si bien Expomanga es la veterana, Japan Weekend es la que se ha instalado más hondo en este tipo de certámenes capitalinos. Ha sabido aprovechar mejor la marea otaku que se multiplicaba rápidamente en Madrid y, a base de una variante de entradas «anti crisis» (en colaboración con Selecta Visión), a base de traer a curiosos invitados provenientes de Corea y Japón, es seguramente a día de hoy la que mayor número de asistentes atrae.

Expomanga, que estaba organizada principalmente por la Asociación Española de Amigos del Cómic, pasó a manos de Conceptum! Spain, y pasó a denominarse Héroes Manga Madrid. Si bien con este cambio pretendían probablemente crear una asociación con la otra gran convención anual de cómics (no solo japoneses), que también organizaban, Héroes Comic Con (antes Expocómic), lo cierto es que en el imaginario colectivo se sigue escuchando habitualmente flotando la palabra»Expomanga».

Japan Weekend en 2016, celebrándose ya en Ifema

Llegamos a la actualidad, Héroes Manga vuelve a anunciar cambio de organizadores y éstos a su vez que este año no habría cita habitual en abril/mayo (como suele ocurrir desde el inicio de estas celebraciones) para poder mejorar las condiciones de cara al 2020. Y aquí ocurre otra sorpresa en un corto lapso de tiempo. Se anuncia la llegada de la primera edición de Mangadrid.

Mangadrid no guarda relación alguna con la organización detrás de Héroes Manga, pero sí con la de Japan Weekend. Pareciera que han querido aprovechar el vacío (aparentemente temporal) dejado por éstos para intentar ocupar este espacio en abril/mayo.

Ha habido varios problemas con esta jugada. Por un lado, la falta de tiempo (es fácil intuir que organizar este tipo de acontecimientos puede llevar fácilmente varios meses) les ha pasado factura en la ausencia de una carta de invitados abultada, aparte de algunas cantantes y cosplayers, todos ellos nacionales. También, claro está, en la escasez de promoción y de una campaña de marketing amplia y que llegase a un mayor número de gente que la que habitúa este tipo de espacios en redes sociales.

Por otro lado, seamos claro, existe una saturación de este tipo de eventos en Madrid. De una única convención anual con Expomanga se pasaron a tener tres, y posteriormente se les unió Madrid Otaku, que pretende volver a los viejos y añorados tiempos de la Casa de Campo con entradas más asequibles y una interesante carta de invitados. En total ya son cuatro celebraciones del mundo del manga y del anime en la capital.

Madrid Otaku 2018

En frente tenemos a Barcelona, cuna del Salón del Manga, que sigue estando ahí, rígido e imparable, a pesar de que Japan Weekend también ha aterrizado en la ciudad condal. Pero aparte de estos dos eventos, no hay más (nos estamos ciñendo al anime y al manga, recordamos). Madrid los duplica.

¿Y qué podemos hallar de distinto de una convención a otra? Pues, aparte de los invitados y quizás algunas actividades, poco más. En todas ellas encontrarás los mismos stands comerciales (y no todos con material oficial), los mismos concursos (de cosplay, de karaoke, de baile…), sala de proyecciones, etc.

Lo que sigue manteniendo a estos salones es el hecho de que la gente va a pasarlo bien en un espacio donde, por unas pocas horas, puede sentir una sensación parecida a la plena libertad, tras pasarse semanas enteras entre personas que probablemente y salvo excepciones no comparten esta afición. Una especie de refugio repleto de actividades y merchandising que hipnotiza, similar a un sueño. Pero unas entradas cada vez más caras y el mayor número de celebraciones hace que la gente se vuelva selectiva.

Desde aquí deseamos realmente que tanto a Mangadrid (que por cierto ha confirmado volverá a estar presente en mayo de 2020, aparte de las Japan Weekend) como al resto de organizaciones les vaya bien y puedan crecer para ofrecernos cada vez más lujos del mundo otaku; no obstante en ocasiones es necesario pararse a pensar y reflexionar sobre qué es lo realmente necesario para este tipo de consumidores y cómo se puede evolucionar, no solo hacia entradas más abultadas de precio, sino hacia la verdadera innovación.

Atsushi Nishigori, director de Darling in the Franxx: «No me arrepiento del final de la serie»

Darling in the Franxx fue uno de los títulos que mayor sensación han causado durante la pasada temporada. Selecta Visión acaba de confirmar en Japan Weekend Madrid lo que era un secreto a voces: que ha comprado la licencia y la traerá a España en los próximos meses, completando la noticia con la invitación del director de la serie, Atsushi Nishogori, al evento celebrado en la capital este fin de semana.

Nishigori no solo ha trabajado en Darling in the Franxx, sino que ha sido asimismo guionista, diseñador de personajes o animador de, entre otros, títulos como Tengen Toppa Gurren Lagann, Evangelion, Panty & Stocking con Gaterbert o The Idolm@ster.

A lo largo de su paso por el evento, el realizador nipón ha firmado láminas con una ilustración exclusiva dibujada por él mismo, ha llevado a cabo una «master-class» que ha culminado con el diseño de una creación «Matador-chan», y ha concedido entrevistas a los medios, estando en una de ellas presentes servidores y los compañeros de Tallon4.

«Matador-chan», creada por Atsushi Nishigori para Japan Weekend Madrid 2018. Foto de Fantasy Cloud.

El final de Darling in the Franxx y su polémico capítulo 14 fue de lo más comentado, de los que Nishigori ha asegurado que «no se arrepiente de nada»; aunque, en retrospectiva, como la reacción emocional hacia el episodio 13 fue muy grande, «quedando todo el mundo muy satisfecho»; le hace pensar que «quizás tendría que haberlo planificado más, haber ralentizado más» los acontecimientos sucesivos.

Así, el equipo previó la reacción emocional de los espectadores respecto al capítulo 14, pero no la magnitud. Nishigori ha comentado que no le gustaron las reacciones violentas, como las amenazas de muerte. Por otro lado, hubiera querido que la gente esperara un poco más para entender mejor las reacciones de los personajes o la intención de los realizadores al introducir algunos elementos.

Con este contraste, buscaba «un equilibrio emocional de luces y sombras, fue una vuelta de 180 grados demasiado fuerte», aunque no se arrepiente de la reacción de Ichigo ni del resto de personajes en ese capítulo.

«Estaba todo decidido desde el principio», ha afirmado el realizador, quien ha objetado que, quizás, lo que más les perjudicó fue «la falta de tiempo».

Captura del 14º episodio de Darling in the Franxx (A-1 Pictures y Trigger)

A pesar de todo, ha asegurado que le «hace muy feliz» ver que su trabajo es seguido y apreciado en el resto del mundo, pero es difícil lograr un equilibrio entre satisfacer las necesidades del público y sus aspiraciones artísticas; primero se mueve por esto último y luego ya se fija más en lo que piensan sus espectadores. Darling in the Franxx ha sido su trabajo más popular.

La ausencia en la educación de los niños y la escasa natalidad en Japón, temas de referencia en Darling in the Franxx

Nishigori fue introduciendo temas base en su obra «poco a poco y de forma natural, sin la idea de realizar una crítica social, quería crear un mundo donde se pudiera transmitir estas ideas y donde los personajes pudieran estar influenciados por estos aspectos», como lo son la mayor ausencia de los adultos en la educación de los menores y la baja natalidad en Japón y en otros países.

Otros elementos llamativos en la última obra de Trigger y A-1 Pictures son los procedentes de la cultura china, como el ave de un solo ala jian. «Al estar la cultura japonesa emparejada con la china históricamente, me ha gustado incluir elementos de ésta, desde una perspectiva creativa».

Por ejemplo, para el diseño del personaje Zero Two introdujo elementos del folclore chino y de otras culturas no japonesas «para hacerlo más exótico», como puede ser la marca de maquillaje rojo en el ojo.

Zero-Two, protagonista de Darling in the Franxx (A-1 Pictures y Trigger). Diseño de Atsushi Nishigori

Entiende asimismo que el feminismo es actualmente un movimiento en racha a nivel mundial, pero él personalmente no se encuentra cerca de dicho colectivo, no lo conoce, por lo que no buscaba reflejarlo en su obra. La idea era diseñar personajes con actitudes positivas y con una riqueza de contrastes, dentro de los estereotipos que a su vez se encuentran en el anime, como el personaje optimista o el serio.

Por otro lado, los enemigos de partida en Darling in the Franxx, los klaxosaurios, «son una referencia al pasado de la humanidad«, de ahí su combinación en el diseño con los dinosaurios.

Los mechas son otro de los elementos característicos de este titulo, cuyo diseño conceptual lo pensaron primero entre él y el director de animación, Horoyuki IMAISHI. «Cuando decidimos que fueran robots con forma y rostros femeninos, le pedimos el trabajo a (Shigeto) Koyama-san, quedamos muy satisfechos».

En cuanto a su capítulo favorito dentro de la serie, tiene claro que fue el 15 «a nivel creativo», además del segundo opening y del episodio 13 «como final del primer ciclo».

Klaxosaurios en el capítulo 15 de Darling in the Franxx (A-1 Pictures y Trigger)

Tengen Toppa Gurren Lagann, un antes y un después

Nishigori ha asegurado además que el trabajo con el que se encuentra más a gusto es el de dibujar, ya sea como animador o diseñador de personajes, ya que le permite relajarse más y ser creativo.

Así, Tengen Toppa Gurren Lagann supuso «un antes y un después» dentro de su carrera de diseñador de personajes.

Por otro lado, el puesto de director «es mucho más complicado, con más responsabilidades y más agotador psicológicamente hablando». Sin embargo, entiende que, «para hacer el anime que a uno le gusta, no queda más remedio que realizar este tipo de trabajos».

Tengen Toppa Gurren Lagann (Trigger)

El director de anime ha recomendado a los estudiantes de animación «no parar de dibujar, aunque sea copiando a tus artistas favoritos. Cuando tengas más herramientas y habilidades, podrás desarrollar tu estilo desde cero».

Es muy fan a su vez de los cómics y tiene una relación muy amistosa con el ilustrador del manga de Darling in the Franxx, Yabuki Kentaro,opinando que está aprovechando muy bien los puntos fuertes de un medio en viñetas, muy distinto al audiovisual; no busca que se realice una mera copia de su trabajo.

Nishigori no ha podido comentar nada de posibles futuros proyectos de Darling in the Franxx, ya que «me dispararían» si lo hiciera, «los hubiera o no», ha comentado entre risas.

Atsushi Nishigori posando junto a «Matador-chan». Foto de Fantasy Cloud

Japan Weekend Madrid celebra la cultura japonesa este fin de semana en Madrid

Japan Weekend Madrid, el festival de cultura pop japonesa, celebra su XIXa edición ofreciendo a sus asistentes un sinfín de actividades y entretenimiento de la mano de invitados como el inconfundible Pikotaro, cuyo éxito viral «PPAP» («Pen Pineapple Apple Pen») se convirtió en toda una sensación en internet ganando el récord Guinness a la canción más corta en entrar en la lista Billboard Hot 100. La fama de Pikotaro le ha permitido conocer a celebridades como Justin Biber o Gerard Piqué y trabajar junto a artistas como Momoiro Clover Z, PSY o Seungri de BIGBANG.

 Continuando con el mundo de la música, nos acompañará Charisma.com con su «electrorap» lleno de crítica habla sobre una sociedad nipona que rompe con lo adorable o kawaii a lo que estamos acostumbrados, acumulando millones de reproducciones con éxitos como «HATE» o «Rock». También estará presente WASUTA (The World Standard), uno de los principales grupos de idols del panorama actual. Formado en 2015, este grupo del sello Idol Street ha irrumpido en la escena japonesa con fuerza con sus dos primeros álbumes «The World Standard» (2016) y «Paradox World» (2017). Recientemente han colaborado con los artistas españoles Adexe y Nau en la canción «Yo quiero vivir».

Asimismo, entre los dibujantes que asistirán estará la mangaka shôjo Ando Mai. Tras debutar en 2013 en la revista Sho-Comi, dos de sus obras han sido editadas por Fandogamia Editorial en España: Trampas Agridulces (Amakute Zurui Wana no Naka) y Jugando a las Casitas (Shinkon Gokko).

Otra de las ilustradoras que asistirá a este edición de Japan Weekend Madrid es Shinnosuke Uchida, que con sólo 23 años ganó el premio de debutante de la revista Ultra Jump. En la actualidad se dedica a realizar ilustraciones en vivo con un característico estilo influenciado por el clásico de Katsuhiro Otomo Akira, su obra favorita.

Dentro del mundo del anime y gracias a la colaboración de Japan Weekend Madrid con Selecta Visión, también nos visitará el jefe de animación, director y diseñador de personajes Atsushi Nishigori, quien ha participado en más de medio centenar de producciones de animación japonesa. Apasionado por el dibujo y la animación, es un profesional contemporáneo que conectará con los fans de todas las edades. Entre los títulos en los que ha trabajado hallamos a Evangelion 2.22, Evangelion 3.33, Gurren Lagann, iDOLM@STER, Panty & Stocking, Your Name, y ha dirigido la sensación de este año: Darling in the Franxx.

Como parte de la zona +18, Fumio y Kuuchuu Yousai de la empresa FrontWing nos acompañarán el fin de semana. Fumio trabaja en el arte de las novelas visuales para adultos, pero no sólo se dedica a la elaboración de ilustraciones en obras de Frontwing, sino que también participa en otros títulos muy populares del mundillo (como el spin-off de Clannad titulado «Tomoyo After ~It’s a Wonderful Life~», o «Pia Carrot e Youkoso!! G.O.»). Además, es el responsable del diseño de las heroínas Amane Suou, Kazuki Kazami, Makina Irisu y Sachi Komine en la célebre franquicia Grisaia. Kuuchuu Yousai es diseñador de personajes e ilustrador principal de la visual novel Island, recién adaptada al anime.

En lo referente al cosplay, habrá diversas actividades encabezadas por la final del International Cosplay League, el único concurso internacional de cosplay con sede en España, reuniendo a países y participantes de todo el globo: China, Perú, Reino Unido, Dinamarca, entre otros.

En cuanto a invitados, contaremos con la presencia del artista Joo Skellington (Guadalajara, México), más conocido como Jose Dávalos, famoso por sus increíbles caracterizaciones de villanos de Disney. Le acompañará la drag queen y cosplayer Phi Phi O’hara, conocida por la cuarta temporada y el All Stars 2 de Ru Paul’s Drag Race. Completando la oferta de cosplay, Saki Miyamoto, una popular cosplayer japonesa conocida en las redes sociales gracias a su capacidad para retratar a los personajes más famosos del momento en Japón. Los tres formarán parte del jurado de cosplay, harán ronda de preguntas y respuestas y firmarán impresos.

Para terminar, la artista y cosplayer especializada en arte digital y diseño de vestuario Hannah Alexander, conocida por sus diseños basados en personajes de la cultura pop; y Hana Kimura, luchadora profesional japonesa de Wrestle-1, hará exhibiciones junto a otros luchadores como Holidead gracias a la colaboración con RCW (Revolution Championship Wrestling).

A todo ello lo acompañarán concursos, talleres, torneos de videojuegos, juegos de mesa, iniciaciones al japonés, caligrafía, exhibiciones de artes marciales y exposiciones que llenarán Feria de Madrid (Ifema) el 29 y 30 de septiembre.

Mitsuru Nagata, artista de shodô: «Las letras reflejan nuestra personalidad»

Hoy ha finalizado la última edición de Japan Weekend de Madrid, que se ha celebrado durante todo el fin de semana entre varios concursos de cosplay; talleres y actividades relacionados con la cultura japonesa, como bailes o escritura; y las intervenciones de varios invitados. Entre ellos, se encontraba Mitsuru Nagata, japonés natural de Kioto que lleva varios años viviendo en España y uno de los artistas más reconocidos (sino el que más) de shodô y sumi-e en nuestro país.

El shodô y el sumi-e son disciplinas de caligrafía y pictóricas «que reflejan un estilo simple», especialmente el primero, que parte asimismo del budismo y de la filosofía zen, «ya que en Japón se expandió hace muchos años con el budismo», nos explica Mitsuru en una entrevista durante la convención.

«Actualmente, en los templos japoneses puedes practicar shodô escribiendo un sutra en una habitación, donde te puedes concentrar y olvidar de los problemas. Más que naturaleza, es un estado natural«, añade, haciendo hincapié en la concentración.

El sumi-e por su parte se aprende a partir de cuatro elementos básicos: bambú, crisantemo, ciruelo y orquídea, que forman parte de la naturaleza y que en Japón denominan «los cuatro caballeros», los cuales Mitsuru describe diciéndonos que «por ejemplo, el bambú es verde, recto y mira hacia arriba, por lo que se le compara con un caballero. El crisantemo empieza a florecer aún en el invierno, igual que el ciruelo, también como un caballero. La orquídea es capaz de florecer sola, en los valles, pero sus flores y pétalos son como elegantes, son los cuatro caballeros que les llamamos y es el básico del sumi-e. Si vas a la sección de sumi-e en una librería de arte de Japón, encontrarás un libro titulado «Shikunshi», con el kanji de cuatro («shi») y la palabra «kunshi», que significa caballero».

Nagata nos comenta que, a pesar de que el shodô y el sumi-e son disciplinas totalmente distintas, comparten varios elementos, «como el sumi (tinta), «suzuri» (la piedra), «fude» (pinceles) o papel»; aunque advierte que «hay millones de variedades de papel, por ejemplo algunos son para pinceles finos y otros para pinceles gordos. Hay papeles que se recomiendan para sumi-e, pero no es incorrecto usarlos para shodô».

El quid se halla en conocer muy bien todos los tipos de papel «para saber el efecto que quieres dar». Por ejemplo, «la hoja de papel de arroz tiene un lado de frente y otro detrás (dependiendo de la rugosidad), pero esto también es relativo. Los maestros pueden dibujar por el lado contrario para querer darle un efecto distinto».

Las tintas también varían, aunque a simple vista puedan parecer todas negras, ya que «hay por ejemplo un negro azulado y otro negro marrón, lo que se nota más cuando está muy aguado».

De este modo, tanto el shodô como el sumi-e se nos revelan como estilos artísticos más complejos de lo que aparentan, y a los que Mitsuru describe como «todo un mundo».

«Mi estilo es pintar solo en negro y blanco. A veces puedo pintar los pétalos de sakura de rosa, pero solamente eso. Es mi estilo, quizás en diez años lo cambie. Lo habitual en shodô es negro y blanco, pero en sumi-e sí se pueden utilizar más variedades. Hay por ejemplo usos de dorado o plateado, y hay un papel de arroz para eso que es negro».

En definitiva, «la cuestión es elegir las tintas y el papel adecuados y conseguir un efecto especial».

La ilustración de la izquierda refleja una tinta negra más azulada y la de la derecha una negra tono marrón. Obras de Mitsuru Nagata

El shodô, el sumi-e y la cultura japonesa en España

A pesar de su pasión y desbordantes conocimientos por estas disciplinas, Mitsuru se inició en el shodô principalmente por obligación, ya que allí «es bastante común que estudiemos shodô cuando somos niños, porque en Japón se considera que escribir bien las letras es una parte de la educación, también allí seguimos haciendo el currículum a mano. Las empresas así pueden ver las letras de cada uno y comparar las de cada trabajador. Tener buena letra demuestra buena imagen y que esa persona tiene buena educación».

«Cuando era pequeño, no pensaba ser calígrafo profesional, estudié sociología porque a mí me interesaba. Hace dos o tres años que me dedico enteramente a este trabajo«, ha añadido, lamentando también en parte que «no es fácil ganarme la vida con lo que hago, suele pasar con los artistas. Desde fuera se ve todavía más difícil y yo pensaba lo mismo».

Sin embargo, las posibilidades que ofrece hoy en día internet ayudaron a Mitsuru a empezar a hacerse un hueco en el mundo artístico. «Un día mi mujer me propuso abrir un blog, ella me ayudó a crear la página, Facebook, etc. Tuvo bastante éxito, sobre todo en Europa y Estados Unidos. La gente de fuera no tiene mucha idea de shodô ni de sumi-e, por lo que me preguntan y yo les respondo. Ahora tengo bastantes seguidores y llego a mandar cuadros a Sudamérica, China o Japón gracias a internet».

De hecho, a pesar de que el artista ha realizado pedidos para Japón y colabora con la embajada, donde más éxito tienen sus trabajos es en Europa y Estados Unidos.

Sin embargo, no es fácil conseguir los materiales para estas disciplinas en España, ya que él los consigue en Japón, a donde viaja cada año «para ver también a la familia y para seguir aprendiendo». «De todos modos», añade, «se pueden conseguir los materiales también por internet».

El hecho de que en los últimos años haya seguido creciendo el interés del público general en nuestro país por la cultura japonesa ha ido facilitando más las cosas, y por suerte Mitsuru también opina que «no es un boom ni una moda del momento. Si hubiese sido una moda, esto ya hubiese desaparecido. Creo que en Europa cada vez se está integrando más esta cultura«.

El artista de shodô asimismo agradece la labor que para ello hacen eventos como Japan Weekend, ya que, aunque sigan estando muy centrados en el manga y el anime, van alcanzando «más categorías, ya que si no se aburrirá el público. De hecho, en Japón es una parte muy importante el manga y el anime, pero hay mucho más». Haciendo un símil con España, «en Japón pensamos que es toros, flamenco y paella, pero tenéis muchas más cosas, como pueblos muy bonitos que merece la pena visitar».

Mitsuru Nagata durante la demostración en vivo del domingo en Japan Weekend Madrid

La paciencia y la constancia, bases para el aprendizaje del shodô y del sumi-e

Mitsuru nos cuenta que, a la hora de aprender shodô y sumi-e, hay cierta rigidez, ya que «al empezar, mis profesores siempre me corregían (con tinta roja). Depende también de las escuelas, de quién te enseñe… Al final, hasta un gran maestro no puede hacer la misma obra«, y por ello, «hay muchas innovaciones, pero las hacen solamente los grandes, los que están experimentados».

«Los maestros te corrigen por su experiencia, ya que las letras por ejemplo no se pueden calcar. Hay muchísimas maneras de escribir un kanji, hay tres estilos básicos: el «kaisho», que es como los kanjis que aprendemos en el colegio en Japón, es bastante estático; el segundo es «reisho», más fluido; y el tercero es «sosho», «estilo de hierba», que la mayoría de los japoneses no sabe leer. Si no sabes hacer un trazo recto y rígido en un papel, no sabrás hacer un estilo artístico».

Por ello, en el aprendizaje del shodô, hay que ir poco a poco, perfeccionando primero un estilo antes de pasar al siguiente, y es que «todos tenemos que saber escribir más o menos bien, aunque no exista la perfección. Por eso shodô significa «camino de la escritura»«.

Mitsuru concluye que, a la hora de iniciarse en estas disciplinas, «hace falta paciencia. Si fallas, seguir insistiendo. Las letras reflejan nuestra personalidad, y no puedes negar tu personalidad. Hay que seguir intentándolo y nunca estar desanimado. No es cosa de un día para otro, sino de constancia, pero hoy en día no hay nada imposible. Y no solo los japoneses pueden aprenderlo, sino todo el mundo».

Probablemente por ello, la demostración que hizo en vivo este domingo sobre uno de los numerosos escenarios que tenía dispuestos para esta ocasión Japan Weekend muestra a un samurái erguido, katana en mano. En sus cuatro kanjis se lee «no rendirse».

Japan Weekend Madrid llega los días 11 y 12 de febrero para disfrute de los amantes de la cultura japonesa

Desde sus humildes inicios en 2008, Japan Weekend Madrid ha ido creciendo para convertirse en uno de los eventos más señalados de la provincia. Sin embargo, Madrid no es el único destino en el que este desfile cultural nipón tiene lugar.

Se celebran varias ediciones al año en distintas partes del territorio nacional y siempre enfocado en dar a conocer los diversos aspectos de la cultura, ocio y costumbres japonesas tanto a adultos como a los más jóvenes.

En esta XVIII edición se celebrarán diversas actividades de la mano de invitados de índole internacional como el artista francés Yann le Gall, el cual ha trabajado en multitud de series en el desarrollo de storyboards y como
diseñador de escenarios. Con diez años de experiencia a sus espaldas en la industria del anime entre Francia y Japón, ha tomado parte en series como Rage of Bahamut: Virgin Soul, Princess Principal, No Game No Life, Miraculous Ladybug o Lastman. Uno de sus últimos trabajos ha sido para la serie Cannon Busters, que se estrenará próximamente en Netflix.

Asimismo, entre los dibujantes que asistirán a esta nueva edición, contaremos con el ilustrador brasileño Gabriel Picolo, cuyo talento y carisma le han llevado a tener más de un millón y medio de seguidores en Instagram. Picolo asegura haber comenzado a dibujar desde antes de lo que pueda recordar, y su obra toma inspiración de Studio Ghibli, Disney, videojuegos y cómics -especialmente la saga Teen Titans de DC Comics . Los fan arts de Picolo sobre esta serie se han hecho mundialmente famosos, llevando a sus fans a hacer diversos cosplays de su versión de la saga. También se centra en ilustrar momentos de cierta intimidad sentimental , lo que le ha llevado a conectar de manera muy directa con sus seguidores.

Por otro lado, tras la enorme y calurosa acogida que recibió en la pasada edición de Japan Weekend Madrid, Laura Brouwers, más conocida como Cyarin, vuelve a nuestro evento para ofrecernos más de su arte. Esta artista
holandesa de 22 años trabaja a tiempo completo y de manera independiente realizando trabajos de diseño, ilustración y animación, siendo contratada por empresas del calibre de Faber Castell. En muchos de sus dibujos aparece ella en distintas situaciones: antes de ir a la escuela, de salir a pasear o de hacer alguna cosa que forme parte de la vida cotidiana de una joven artista, remarcando un estilo que es definido como «único y dulce».

Algunos de los invitados a la Japan Weekend Madrid

Otro de los invitados en repetir este año será la cosplayer de fama internacional Reika, la cual ya ha visitado España de la mano de Japan Weekend en dos ocasiones: Japan Weekend Madrid en 2014 y en Japan Weekend Barcelona en 2015. Reika se hizo muy famosa por sus conseguidos cosplays y sus trajes, ya que ha confeccionado más de 500, sin dejar de lado la calidad en sus creaciones y prestando especial atención a los detalles y a una cuidada caracterización. En esta edición será jurado de los concursos de cosplay, ofrecerá firmas de impresos y libros de fotos y participará en diversas actividades dentro del evento.

Otros referentes del mundo del cosplay son Okageo, famoso por la caracterización y la confección de armaduras de calidad con un coste razonable; y KANAME☆, el cosplayer masculino más famoso de Japón, el cual ha llegado a trabajar incluso para Kings Records como cosplayer oficial.

En el apartado musical, Japan Weekend contará en esta ocasión con la presencia de dos grupos descritos como «únicos en su género»: Tempura KIDZ y Deadlift Lolita.

Tempura KIDZ es un grupo pop de baile japonés formado por cuatro chicas y un chico. Empezaron su carrera como bailarines de Kyary Pamyu Pamyu y en 2012 debutaron con su primera canción “Cinder Cinder”. En 2013 lanzaron su single “Strobe”, que fue utilizado como ending en el anime Chou Soku Henkei Gyrozetter. Su música se caracteriza por ser alegre, frenética y divertida, y sus coreografías están llenas de energía. Sus temas cuentan con más de 8 millones de reproducciones en Youtube, y es la primera vez que visitan España.

Tras la visita de Ladybeard a Japan Weekend Madrid en 2017 y su presentación en exclusiva del primer concierto de Deadlift Lolita junto a Reika Saiki en el Salón del Manga de Valencia, vuelve este grupo compuesto por el culturista australiano y la también culturista y luchadora profesional japonesa para ofrecernos un nuevo espectáculo. El dúo define su estilo como «Kawaiicore», una mezcla del género J-pop idol con el heavy metal que junto a su lema «Kawaii x Muscles x Energy!» ofrece una nueva visión llena de musicalidad.

Los actores de doblaje de Ladybug también harán acto de presencia de la mano de Jesús M. Barreda (Cat Noir), Alfredo Martínez (Agente Roger Raincomprix) y Laura Pastor (Ladybug), junto con los de Overwatch con Laura Barriga (Mei-Ling Zhou), Ana de Castro (Tracer) y Anahí de la Fuente (Sombra).

Dado la enorme aceptación de la zona de artistas y artesanos, esta edición la organización asegura haber ampliado el número de stands, en los que los creadores exhibirán y pondrán a la venta sus creaciones: ilustraciones, dibujos, peluches, bisutería, entre otros.

Y a todo lo anterior, añadir las actividades y talleres, torneos de videojuegos, juegos de mesa, iniciaciones al japonés, caligrafía, etc., que habrá durante todo el fin de semana. Para estar al tanto de todas las actividades, lo mejor es consultar el horario online , ya que se actualiza constantemente.

Para más información pueden acudir a la web del evento, o a las diferentes redes sociales: Facebook y Twiter.